Journée historique de commémoration de la Réforme / Déclaration commune Catholiques et Protestants

Fédération Protestante de France - 31/10/2016 20:05:00


Le pape François, l'évêque Munib A. Younan, président de la FLM, et le pasteur Martin Junge, secrétaire général de la FLM, ont signé aujourd'hui une déclaration engageant l'Église catholique et la communion luthérienne à tourner le dos au conflit pour avancer vers la communion et renforcer leur témoignage commun. À l'occasion de ce rassemblement historique organisé en Suède, pour la toute première fois, des catholiques et des luthériens vont commémorer ensemble à l'échelle mondiale l'anniversaire de la Réforme.

Le chef de l'Église catholique dans le monde et les responsables de la FLM ont conjointement accueilli la Commémoration commune luthéro-catholique des 500 ans de la Réforme, marquée par une prière commune à la cathédrale de Lund en présence de près de 500 personnes, ainsi que par un rassemblement public à la Malmö Arena, toute proche, auquel ont participé quelque 10 000 personnes et dont la retransmission en direct à la télévision et sur Internet a permis à des gens dans le monde entier de suivre l'événement.

Le roi Charles XVI Gustave de Suède, la reine Silvia de Suède ainsi que le Premier ministre suédois Stefan Löfven et d'autres représentants gouvernementaux ont participé - aux côtés de responsables des communions chrétiennes mondiales et d'organisations affiliées à l'Église provenant du monde entier - au service liturgique, où le pape François et le secrétaire général Junge ont dit leur prédication respective en espagnol.

Le pape François a dit aux fidèles que «dans le contexte de la commémoration commune de la Réforme de 1517, nous avons une opportunité nouvelle pour prendre un chemin commun, qui durant les cinquante dernières années a progressivement pris forme dans le dialogue oecuménique entre la Fédération luthérienne mondiale et l'Église catholique.»

Dans sa prédication, le pasteur Junge a mis en exergue le fait que ce qui unit catholiques et luthériens l'emporte largement sur ce qui les divise. «Nous sommes les sarments de la même vigne. Nous sommes un dans le baptême. C'est pourquoi nous sommes ici pour cette commémoration commune: pour redécouvrir qui nous sommes en Christ».

Lund (Suède)/Genève, le 31 octobre 2016
Le pape François et le pasteur Martin Junge, secrétaire général de la Fédération luthérienne mondiale (FLM), ont prêché ensemble sur l'Évangile de la vraie vigne (Jean 15,1-5) lors de la prière commune dite à l'occasion de la Commémoration commune luthéro-catholique de la Réforme, à Lund, en Suède, aujourd'hui. Ils ont parlé de l'unité en Christ dont jouissent ensemble les luthériens et les catholiques et des possibilités de témoignage commun dans un monde avide du message de l'Évangile de Jésus Christ en parole et en actes.

«À présent, dans le contexte de la commémoration commune de la Réforme de 1517, nous avons une opportunité nouvelle pour prendre un chemin commun, qui durant les cinquante dernières années a progressivement pris forme dans le dialogue oecuménique entre la Fédération luthérienne mondiale et l'Église catholique», a déclaré le pape François dans son homélie, ajoutant: «Nous avons l'occasion de réparer un moment crucial de notre histoire, en surmontant les controverses et les malentendus qui souvent nous ont empêchés de nous comprendre les uns les autres.»

«En voyant Jésus parmi nous, nous avons aussi commencé à nous voir les uns les autres sous un jour nouveau. Nous nous rendons compte que ce qui nous unit l'emporte largement sur ce qui nous divise. Nous sommes les sarments de la même vigne. Nous sommes un dans le baptême. C'est pourquoi nous sommes ici pour cette commémoration commune: pour redécouvrir qui nous sommes en Christ», a dit le secrétaire général Junge dans sa prédication, appelant catholiques et luthériens à «prendre [leurs] distances avec un passé terni par le conflit et la division et à prendre les chemins de la communion.»

Déclaration commune

L'un des moments forts du service liturgique a été la signature d'une déclaration commune par le pape François et le président Younan. Le document rend grâce à Dieu d'avoir permis un dialogue oecuménique ininterrompu et fructueux entre catholiques et luthériens, permettant à l'entente et la confiance mutuelles de se renforcer. Il affirme que les deux partenaires «ne sont plus des étrangers», car ils se sont rapprochés grâce au dialogue et au témoignage commun.

Dans cette déclaration commune, catholiques et luthériens rendent grâce aux «dons spirituels et théologiques reçus avec la Réforme». Ils confessent et déplorent avoir attenté à l'unité visible de l'Église à cause des préjugés et des conflits qui ont accompagné leurs antagonismes théologiques et qui ont été instrumentalisés à des fins politiques.

La déclaration rejette catégoriquement «toute manifestation de haine et de violence, passée et présente, en particulier quand elles sont exprimées au nom de la religion.»

La foi et le baptême en Christ, affirment-ils, «exige de nous une conversion quotidienne nous permettant de tourner le dos aux désaccords et conflits du passé qui sont autant d'entraves au ministère de réconciliation.» Ils admettent que «bien qu'il ne soit pas possible de changer le passé, on peut transformer ce dont on se souvient la façon de s'en souvenir.»

Guérison des blessures
Le document évoque la prière des catholiques et des luthériens pour la guérison des blessures et des mémoires «qui obscurcissent notre perception l'un de l'autre», ajoutant: «nous reconnaissons que nous sommes libérés par la grâce pour aller de l'avant vers la communion à laquelle Dieu nous appelle constamment.»

La déclaration souligne la responsabilité commune à l'égard des personnes qui aspirent à la dignité, la justice, la paix et la réconciliation et exhorte catholiques et luthériens à «oeuvrer ensemble pour accueillir l'étranger» et défendre les droits des personnes réfugiées et des individus en quête d'asile.

Les deux communions expriment leur responsabilité commune à l'égard de la création de Dieu, «qui est soumise à l'exploitation et aux conséquences d'une insatiable cupidité.» Elles prient pour une transformation des coeurs et des esprits qui mène à «prendre soin de la création avec amour et de façon responsable» et qui préserve le droit des générations futures à profiter de «tout son potentiel et toute sa beauté.»

Assouvir la soif et la faim de spiritualité
La déclaration reconnaît la responsabilité pastorale commune des catholiques et des luthériens «d'assouvir la soif et la faim de spiritualité» de bon nombre de leurs fidèles, «qui aspirent à recevoir l'eucharistie à la même table en tant qu'expression concrète de la pleine unité.» Elle exprime le désir de guérison «de cette blessure dans le corps du Christ», rappelant qu'il s'agit là du «but de nos initiatives oecuméniques».

La déclaration commune se referme sur un encouragement, appelant toutes les paroisses et communautés luthériennes et catholiques «à faire preuve d'audace et de créativité, à être emplies de joie et d'espérance dans leur engagement à avancer sur la longue route qui s'ouvre à nous. [...] Puisse le don divin de l'unité parmi nous guider notre coopération et renforcer notre solidarité».

Vers une plus grande coopération au service des personnes dans le besoin
Dans le cadre des activités organisées à la Malmö Arena sur le thème «Ensemble dans l'espérance», la directrice du Département d'entraide mondiale de la FLM, Maria Immonen, et le secrétaire général de Caritas Internationalis, Michel Roy, ont signé une déclaration d'intention par laquelle les deux organisations chrétiennes mondiales s'engagent à approfondir leurs relations et renforcer leur coopération en matière d'intervention humanitaire et de développement durable.

Des spectacles d'artistes ont ponctué le rassemblement à la Malmö Arena et des défenseurs luthériens et catholiques de la justice sociale et des questions climatiques provenant du Burundi, de Colombie, de l'Inde, du Soudan du Sud et de Syrie ont offert leurs témoignages. Le pape François et le président de la FLM Munib Younan ont donné des réponses à ces témoignages.

Les citations tirées de la Déclaration commune sont des traductions provisoires du texte original anglais

DECLARATION CONJOINTE
à l'occasion de la commémoration commune Catholique-Luthérienne de la Réforme
Lund, 31 octobre 2016


«Demeurez en moi, comme moi en vous. De même que le sarment ne peut pas porter de fruit par lui-même s'il ne demeure pas sur la vigne, de même vous non plus, si vous ne demeurez pas en moi» (Jn 15, 4).

D'un coeur reconnaissant

Par cette Déclaration Conjointe, nous exprimons notre joyeuse gratitude à Dieu pour ce moment de prière commune dans la Cathédrale de Lund, alors que nous commençons l'année commémorative du cinquième centenaire de la Réforme. Cinquante années d'un dialogue oecuménique soutenu et fructueux entre Catholiques et Luthériens nous ont aidés à surmonter beaucoup de différences et ont approfondi notre compréhension et notre confiance réciproques. En même temps, nous nous sommes rapprochés les uns des autres à travers le service commun à nos prochains - souvent dans des circonstances de souffrance et de persécution. Grâce au dialogue et au témoignage partagé, nous ne sommes plus des étrangers les uns pour les autres. Plutôt, nous avons appris que ce qui nous unit est plus grand que ce qui nous divise.

Du conflit à la communion

Alors que nous sommes profondément reconnaissants pour les dons spirituels et théologiques reçus à travers la Réforme, nous confessons aussi et déplorons devant le Christ que Luthériens et Catholiques ont blessé l'unité visible de l'Église. Des différences théologiques ont été accompagnées de préjudices et de conflits, et la religion a été instrumentalisée à des fins politiques. Notre foi commune en Jésus-Christ et notre baptême réclament de nous une conversion quotidienne par laquelle nous rejetons les désaccords et les conflits historiques qui empêchent le ministère de la réconciliation. Tandis que le passé ne peut pas être changé, le souvenir et la manière de se souvenir peuvent être transformés. Nous prions pour la guérison de nos blessures et des mémoires qui assombrissent notre regard les uns sur les autres. Nous rejetons catégoriquement toute haine et toute violence, passées et présentes, surtout celles qui s'expriment au nom de la religion. Aujourd'hui, nous entendons Dieu nous demander de mettre de côté tout conflit. Nous reconnaissons que nous sommes libérés par la grâce pour cheminer vers la communion à laquelle Dieu continue de nous appeler tous.

Notre engagement pour le témoignage commun

Tandis que nous surmontons ces épisodes de l'histoire qui pèsent sur nous, nous nous engageons à témoigner ensemble de la grâce miséricordieuse de Dieu, rendue visible dans le Christ crucifié et ressuscité. Conscients que la manière dont nous vivons les relations façonne notre témoignage de l'Évangile, nous nous engageons pour d'ultérieurs progrès dans la communion enracinée dans le baptême, alors que nous cherchons à lever les obstacles persistants qui nous empêchent d'atteindre la pleine unité. Le Christ désire que nous soyons un, de façon que le monde puisse croire (cf. Jn 17, 21).

Beaucoup de membres de nos communautés aspirent à recevoir l'Eucharistie à une même table, comme expression concrète de la pleine unité. Nous faisons l'expérience de la souffrance de ceux qui partagent leur vie tout entière, mais ne peuvent pas partager la présence rédemptrice de Dieu à la table eucharistique. Nous reconnaissons notre responsabilité pastorale commune pour répondre à la soif et à la faim spirituelles de nos fidèles d'être un dans le Christ. Nous désirons ardemment que cette blessure dans le Corps du Christ soit guérie. C'est l'objectif de nos efforts oecuméniques, que nous voulons faire progresser, y compris en renouvelant notre engagement pour le dialogue théologique.

Nous prions Dieu afin que les Catholiques et les Luthériens soient capables de témoigner ensemble de l'Évangile de Jésus-Christ, invitant l'humanité à écouter et à recevoir la bonne nouvelle de l'action rédemptrice de Dieu. Nous demandons à Dieu inspiration, encouragement et force, en sorte que nous puissions rester ensemble pour servir, en défendant la dignité et les droits humains, surtout ceux des pauvres, travaillant pour la justice, et rejetant toutes les formes de violence. Dieu nous demande d'être proches de ceux qui aspirent à la dignité, à la justice, à la paix et à la réconciliation. Aujourd'hui, de manière particulière, nous élevons nos voix pour la fin de la violence et de l'extrémisme qui touchent de si nombreux pays et communautés, et d'innombrables soeurs et frères dans le Christ. Nous exhortons les Luthériens et les Catholiques à travailler ensemble pour accueillir les étrangers, pour aider ceux qui sont forcés à fuir à cause de la guerre et de la persécution, et pour défendre les droits des réfugiés et de ceux qui cherchent l'asile.

Plus que jamais, nous réalisons que notre service commun dans le monde doit s'étendre à la création de Dieu qui souffre de l'exploitation et des conséquences d'une cupidité insatiable. Nous reconnaissons le droit des générations futures à jouir du monde de Dieu dans toutes ses potentialités et dans toute sa beauté. Nous prions pour un changement des coeurs et des esprits qui conduise à prendre soin de la création, avec amour et responsabilité.

Un dans le Christ

À cette heureuse occasion, nous exprimons notre gratitude à nos frères et soeurs représentant les diverses Communions et Communautés Chrétiennes Mondiales qui sont présentes et se joignent à nous dans la prière. Tandis que nous renouvelons notre engagement à marcher du conflit vers la communion, nous le faisons en tant que membres du même Corps du Christ, auquel nous sommes incorporés par le baptême. Nous invitons nos partenaires oecuméniques à nous rappeler nos engagements et à nous encourager. Nous leur demandons de continuer de prier pour nous, de cheminer avec nous, pour nous soutenir dans l'observance des engagements enracinés dans la prière que nous formulons aujourd'hui.

Appel aux Catholiques et aux Luthériens du monde entier

Nous lançons un appel à toutes les paroisses et à toutes les communautés luthériennes et catholiques pour qu'elles soient audacieuses et créatives, joyeuses et pleines d'espérance dans leur engagement à poursuivre la grande aventure devant nous. Au lieu des conflits du passé, le don de Dieu de l'unité entre nous devrait guider notre coopération et approfondir notre solidarité. En nous rapprochant dans la foi au Christ, en priant ensemble, en nous écoutant les uns les autres, en vivant l'amour du Christ dans nos relations, nous, Catholiques et Luthériens, nous nous ouvrons nous-mêmes à la puissance du Dieu Trinitaire. Enracinés dans le Christ et en témoignant de lui, nous renouvelons notre détermination à être des hérauts fidèles de l'amour sans limite de Dieu envers toute l'humanité.


Sermon du Pape François (EN/DE/FR/ES/IT/PT)
Sermon du pasteur Martin Junge (EN/DE/FR/ES)
Déclaration commune (EN)